
تعداد نشریات | 21 |
تعداد شمارهها | 610 |
تعداد مقالات | 9,029 |
تعداد مشاهده مقاله | 67,082,933 |
تعداد دریافت فایل اصل مقاله | 7,656,389 |
تأثير الأدب العربيّ على الأدب الإندونيسيّ القديم؛ شعر حمزة فانسوري نموذجاً | ||
دراسات في اللغة العربيّة وآدابها | ||
دوره 12، شماره 33، آذر 2021، صفحه 25-58 اصل مقاله (1.64 M) | ||
نوع مقاله: مقالة المراجعة (علمي ترویجي) | ||
شناسه دیجیتال (DOI): 10.22075/lasem.2021.22824.1279 | ||
نویسندگان | ||
شهيا بوانا* 1؛ أحمدي عثمان2 | ||
1أستاذة مساعدة لكلية الآدب والعلوم الإنسانية بجامعة شريف هداية الله الإسلامية الحكوميّة، جاكرتا إندونيسيا. | ||
2أستاذ مساعد فى كلية الدراسات الإسلامية والعربية بجامعة شريف هداية الله الإسلامية الحكومية جاكرتا إندونيسيا. | ||
تاریخ دریافت: 24 اسفند 1399، تاریخ بازنگری: 25 شهریور 1400، تاریخ پذیرش: 21 مهر 1400 | ||
چکیده | ||
أشار بعض مؤرخي الأدب الإندونيسى إلى تأثر الأدب الإندونيسيّ تأثرا كبيرًا بالأدب الأجنبيّ عامة والأدب العربيّ خاصة. وهذا النظر يحتاج إلى براهين وشواهد، حتى تظهر الوقائع الصحيحة الحقيقية. ويهدف هذا البحث إلى معرفة مدى تأثر الأدب الإندونيسيّ القديم بالأدب العربيّ وأبعاده. ولمعرفة ذلك، نحتاج إلى دراسة مقارنة وافية بين الأدبين. ونريد أن نكشف هذا التأثر من خلال شعر حمزة فانسوري وهو كاتب وشاعر صوفي إندونيسيّ شهير من منطقة آتشيه روج مذهب وحدة الوجود الذي دعا إليه ابن عربيّ. إنه أول شاعر عرّف صورة الشعر في الأدب الملايوي. وكتب عدة قصائد تتناول المفاهيم الصوفية، ونحن نفترض أن تلك القصائد كانت متأثرة بالأدب العربيّ. ومن خلال دراسة مقارنة بين الأدبين العربيّ والإندونيسيّ أظهرت النتائج: أن حمزة فانسوري قد تأثر في شعره بالأدب العربيّ لغويا وشكلا ومضمونا. واستخدم، من ناحية اللغة، كثيرا من المفردات والمصطلحات العربيّة كالطالب، والغائب، والتائب والشعر، والمدح، والاعتقاد وغيرها. وأما من جانب الشكل فقد كان شعره يتضمن بعض الأبعاد التي تعارف عليه الأدب العربيّ كالأبعاد التي تتعلق بالعروض والبلاغة كالقافية والاقتباس والسجع والتشبيهات. وأما من ناحية المضمون أو الروح فقد تأثر بالأغراض الشعرية الصوفية العربيّة وبعدد من الأفكار الصوفية العربيّة كما جاء بها ابن عربيّ وغيره، ولكن مع ذلك فإن حمزة فانسوري جاء ببعض الابتكارات شكلا ومضمونا في شعره وفقًا للسياقات الإندونيسيّة. | ||
کلیدواژهها | ||
الشعر؛ مقارنة أدبية؛ حمزة فانسوري؛ التأثير والتأثر؛ الشكل والمضمون | ||
عنوان مقاله [English] | ||
The contributions of Arabic in classic Indonesian Literature in Hamzah’s Poetry | ||
نویسندگان [English] | ||
Cahya Buana1؛ Ahmadi Usman2 | ||
1Assistant professor, Syarif Hidayatullah State Islamic University, Jakarta, Indonesia. | ||
2Assistant professor, Syarif Hidayatullah State Islamic University, Jakarta, Indonesia. | ||
چکیده [English] | ||
Historical literature in Indonesia has indicated that it has been influenced in ages by foreign literature, especially Arabic literature. However, this perspective requires more evidence, therefore it could indicate the validity of the influence of old Indonesian literature by Arabic literature and in several aspects. This study intends to reveal the influence of old Indonesian literature by Arabic literature through the poetry of Hamzah Fansuri, a very famous Sufi poet from Aceh. Hamzah Hansuri is known as a follower of the Wahdatul concept pioneered by Ibn Arabi. He is a scholar who first introduced the form of poetry in Malay literature. In composing his verses, it is indicated indicates that they were influenced by Arabic literature. Through a comparative literary study between Arabic literature and Indonesian literature, it can be concluded that the poetry composed by Hamzah Fansuri is influenced by Arabic literature’s aspect, such as terms of language, form and content. From the language aspect, Hamzah Fansuri's verses contain a lot of Arabic vocabularies, most of which have been adapted into Indonesian such as thalib, ghaib, taib, syair, madah,i’tiqad ect. From the form’s aspect, Hamzah Fansuri’s verses indicate several elements in Arabic literature, such as ‘arūḍ, qāfiyah, balāgah, iqtibās, and others. On the content basis, Hamzah Fansuri’s verses are influenced by various kinds of Arabic Sufism, such as Ibn Arabi and others. Thus, Hamzah Fansuri also proved well many innovations in his verses, either the form or content according to Indonesian’s context. | ||
کلیدواژهها [English] | ||
Arabic literature, Indonesian literature, Poetry, Hamza Fansuri, Impact and influence | ||
سایر فایل های مرتبط با مقاله
|
||
مراجع | ||
قائمة المصادر والمراجع: أ- العربيّة
ب- الإندونيسيّة:
ج- الإنجليزية:
| ||
آمار تعداد مشاهده مقاله: 974 تعداد دریافت فایل اصل مقاله: 592 |